Da ottobre 2024 Intercultura Blog rimane disponibile come archivio di contenuti. I commenti rimangono in modalità di lettura.
Prof. Anna continua la sua attività nella sezione Spazio L2 su Aula di Lingue

Benvenuti - Intercultura Blog

Aula di Lingue

Espressioni con la parola “modo”

Prof. Anna
accento,   Analisi logica,   Articoli

Care lettrici e cari lettori di Intercultura blog, oggi scopriremo insieme le espressioni formate con la parola modo.

Buona lettura e buona estate!

Prof. Anna

Le espressioni formate con il sostantivo modo sono molto numerose e frequenti nella lingua comune. Vediamo le principali:

  • a modo (anche scritto ammodo) → ha funzione di avverbio con il significato di “come si deve, nella maniera e misura giuste”: comportati a modo! oppure di aggettivo invariabile, in questo caso significa “che ha buone maniere, beneducato”: è una persona a modo;
  • a modo mio locuzione avverbiale che significa secondo la mia volontà, le mie preferenze: voglio fare a modo mio;
  • dare modo → è una locuzione verbale che significa “dare la possibilità, permettere”: non mi ha dato modo di spiegare;
  • grosso modo (anche scritto grossomodo) → è un avverbio che significa all’incirca, più o meno, pressappoco: alla festa ci saranno state grossomodo una cinquantina di persone;
  • in malo modo → è una locuzione avverbiale che significa “sgarbatamente”: mi ha risposto in malo modo;
  • in modo che → è una locuzione congiuntiva che introduce una proposizione consecutiva esplicita, significa “cosicché”: parla piano in modo che nessuno ti senta; in modo da → introduce una proposizione consecutiva implicita, significa “così da”: copriti bene in modo da non prendere freddo;
  •  in un modo o nell’altro → è una locuzione avverbiale che significa “in qualche modo”, “come si può” → ce la caveremo in un modo o nell’altro;
  • in tutti i modi → è una locuzione avverbiale che significa “comunque sia” → ci divertiremo in tutti modi, anche senza di voi;
  • modo di fare locuzione sostantivale che significa comportamento, atteggiamento: ha un modo di fare che non mi piace;
  • modo di vedere → è una locuzione sostantivale che significa “punto di vista assunto nei confronti di qualcosa, opinione”: questo non è giusto secondo il mio modo di vedere;
  • non aver modo → significanon potere, non essere in condizione di”: non ho avuto modo di avvisarti;
  • oltre modo (scritto anche oltremodo) → è una locuzione avverbiale che significa “moltissimo, straordinariamente”: vederti mi fa oltremodo piacere;
  • per modo di dire → è una locuzione avverbiale che indica che ciò che si dice non va preso alla lettera; significa “tanto per dire, tanto per parlare”: non prendermi alla lettera, dico per modo di dire; è anche locuzione aggettivale invariabile e significa “molto diverso da come dovrebbe essere” si usa specialmente in senso negativo: è stata una vacanza per modo di dire, ho dovuto lavorare tutto il tempo.

Completa il testo inserendo le parole mancanti negli spazi vuoti. Al termine premi il pulsante "Correggi esercizio" per controllare se hai risposto correttamente.

 1- L'espressione che significa "pressappoco, più o meno" è: . 2- L'espressione che significa "opinione" è: . 3. L'espressione che significa "come si deve", "beneducato" è: . 4- L'espressione che significa "moltissimo" è: . 5- L'espressione che significa "secondo la mia volontà" è: . 6- L'espressione che significa "in qualche modo, come si può" è: . 7- L'espressione che significa "non essere in condizione di, non potere" è: . 8- L'espressione che significa "dare la possibilità, permettere" è: . 9- L'espressione che significa "comportamento, atteggiamento" è: . 10- L'espressione che significa "sgarbatamente, maldestramente" è: .

Prosegui la lettura

Commenti