Da ottobre 2024 Intercultura Blog rimane disponibile come archivio di contenuti. I commenti rimangono in modalità di lettura.
Prof. Anna continua la sua attività nella sezione Spazio L2 su Aula di Lingue

Benvenuti - Intercultura Blog

Aula di Lingue

Test 7 – Il futuro semplice

Prof. Anna
Test

Ora un esercizio sul futuro semplice.

Seleziona la risposta corretta fra quelle disponibili. Se rispondi bene, vedrai lo sfondo diventare di colore verde.

  1. Scegli la frase senza errori.
    • Se bevrai troppo vino stasera, non poterai guidare.
    • Se berrai troppo vino stasera, non potrai guidare.
  2. Scegli la frase senza errori.
    • Dopo cena mangierò una fetta di torta.
    • Dopo cena mangerò una fetta di torta.
  3. Scegli la frase senza errori.
    • Non saprai mai la verità.
    • Non saperai mai la verità.
  4. Scegli la frase senza errori.
    • Venirete con noi domani sera?
    • Verrete con noi domani sera?
  5. Scegli la frase senza errori.
    • Quando finirete i compiti, potrete uscire.
    • Quando finiscerete i compiti, poterete uscire.
  6. Scegli la frase senza errori.
    • La prossima volta cercerai di impegnarti di più.
    • La prossima volta cercherai di impegnarti di più.
  7. Scegli la frase senza errori.
    • Il prossimo anno viaggierò molto per lavoro.
    • Il prossimo anno viaggerò molto per lavoro.
  8. Scegli la frase senza errori.
    • Rimarrai a cena da noi?
    • Rimanerai a cena da noi?
  9. Scegli la frase senza errori.
    • Il mese prossimo dovrò cambiare casa.
    • Il mese prossimo doverò cambiare casa.
  10. Scegli la frase senza errori.
    • Non so come andra l'esama di domani.
    • Non so come andrà l'esame di domani.

Prosegui la lettura

Commenti [12]

  1. Grazia scrive:

    Complimento esercizio molto ben fatto!!
    I miei studenti anche lo hanno trovato molto utile
    Grazie mille!!

  2. Elvira scrive:

    I esercizio sono molto utile.Grazie

    • Zanichelli Avatar

      Cara Elvira, mi fa piacere che gli esercizi ti siano stati utili.
      A presto
      Prof. Anna

  3. Grazie mille, i esercizi sono molto utili per me

  4. Deni scrive:

    Ho finito tutto!

    • Zanichelli Avatar

      Molto bene Deni!
      A presto
      Prof. Anna

  5. questo sito è bello

  6. non era difficile

  7. Francesco scrive:

    1)”Dovresti portarla al collo affinché abbia effetto” e “Avresti dovuto portarla al collo affinché avesse (ma anche “avesse avuto” per esprimere anteriorità) effetto”

    … affinché (ant. o letter. affìn che o a fin che) è una congiunzione, con il senso di “Allo scopo di, al fine di”, che introduce una proposizione finale e richiede sempre il congiuntivo.

    2)”Gi hai preparato (ma anche “preparata”) la pappa?”

    …in presenza dell’ausiliare “avere” il participio rimane di solito invariato (in -o = “preparato”), se l’oggetto (“la pappa”) è dopo il verbo solitamente non c’è concordanza; però, raramente, è possibile l’accordo con l’oggetto, in questo caso al femminile (“preparata”)

    Suppongo sia tutto corretto

    • Zanichelli Avatar

      Caro Francesco, è corretto.

  8. Grazia scrive:

    1)”Tizio si sarà venduto il telefono!”
    2)”Tizio avrà venduto il telefono!”
    3)”Tizio si sarà venduto (ma anche “venduta”) la casa”

    …Nella prima il verbo è il pronominale transitivo, con valore anche intensivo, “vendersi” (come nella terza) e nella seconda è “vendere”. Per quanto riguarda il participio passato della terza, in particolare, se c’è un verbo riflessivo apparente  (vendersi) e la costruzione è personale (tizio) il participio può concordare in genere e in numero sia (più spesso) con il soggetto: “Tizio si sarà venduto la casa” (accordo con il soggetto “tizio” al maschile singolare in -o), sia con l’oggetto diretto (complemento oggetto): “Tizio si sarà venduta la casa” (accordo con l’oggetto “la casa” ovviamente al femminile). Nella prima l’accordo del participio passato è con il soggetto (venduto), nella seconda, in presenza dell’ausiliare “avere”, il participio rimane di solito invariato (in -o), se l’oggetto è dopo il verbo solitamente non c’è concordanza (venduto).

    Penso sia tutto giusto

    • Zanichelli Avatar

      Cara Grazia, è esatto.

I commenti sono chiusi.