Aula di Lingue

Aula di Lingue

Articoli e news di Italiano, Inglese, Spagnolo, Francese e Tedesco

Italiano
Benvenuti - Intercultura blog
English
Planet English
Level A2
Level B1
Level B2
News at a glance
Español
Mundo Hispano
Nivel A2
Nivel B1
Nivel B2
Noticias breves
Français
Espace Français
Niveau A2
Niveau B1
Niveau B2
Actualité en bref
Deutsch
Deutsche Welt
Niveau A2
Niveau B1
News auf einen Blick
Chi siamo
Cerca

Translating Amanda Gorman

Entrusting the translation to a white person was called into question as 'The Hill We Climb' is connected to racial issues and Afro-American identity.
leggi
Amanda Gorman is the 22-year-old African American poet who became famous after reading her poem The Hill We Climb at Joe Biden's inauguration ceremony. Much has been discussed in the world of publishing lately about who is best suited for translating her work. In fact, entrusting the translation to a white person was called into question as her poetry is connected to racial issues and Afro-American identity. In the Netherlands and Spain, the translators initially chosen were replaced. The Dutch writer Marieke Lucas Rijneveld, the youngest person to have received the International Booker Prize, was replaced because Rijneveld's identity and background are far from those of Gorman. The text translated by the Catalan poet Victor Obiols was rejected because the publishing house stated a preference for a translator who is "a woman, young, an activist and preferably black".
Click here to learn more on the BBC website
  (Images: Flickr, Wikimedia Commons)
Gorman
540px-Marieke_Lucas_Rijneveld_(2016)

Devi completare il CAPTCHA per poter pubblicare il tuo commento